読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

意訳派のワケ

好き勝手和訳します。

I Can't Fall Asleep - Priscilla Ahn(プリシラ・アーン) 和訳

When you go away I can't fall asleep

(あなたがいないと 眠れない)

Baby you can stay with me

(ねえ そばにいて欲しいよ)

 

I lie in your arms

(あなたの腕で寝転がって)

Slowly close my eyes

(ゆっくりと目を閉じる)

You turn out the lights

(あなたが電気を消す)

I pretend that you be with me every night

(いつもいつも あなたがいるような妄想をしてる)

 

When you say goodbye I can't move my feet

(さよならを言われると 動けなくなる)

Take away the air that I breathe

(息が出来なくなってしまったみたいに)

I've seen this before, hear it all the time

(見たこともあるし いつでも聞いてる)

I can't pick up the pieces

(カケラを拾えないの)

When I'm trying to hold the mess you left behind

(あなたの残した面影を 抱きしめようとすると)

 

When you fall asleep

(あなたはぐっすり眠れても)

I can't fall asleep

(私は全然眠れない)

 

When you go away I can't fall asleep

(あなたがいないと 眠れないの)

Maybe you can stay with me, here

(私のそばにいてよ ここに)