意訳派のワケ

好き勝手和訳します。

TELL ME - Groove Theory(グルーヴ・セオリー) 和訳


Groove Theory - TELL ME (Album Version) - YouTube

 

I've been doing my own thing

(おもむくままに生きてきたの)

Love has always had a way of having bad timing

(恋に落ちるのっていつも突然ね)

But to my great surprise, ever since I looked in your eyes

(でも驚くことにね あなたの瞳をのぞいたら)

I had one question for you

(言いたくなったことがあったの)

 

Tell me if you want me to give you all my time

(ずっと傍にいて欲しければ 教えてね)

I wanna make it good for you cause you blow my mind

(素敵なあなたに 尽くしたいのよ)

I promise boy, that I'll be true, you're the perfect find

(本当よ もうあなたしか見えないの)

So tell me if you want me to, yeah

(だから 何でも教えてほしい)

 

If you've thought I'd sleep on this

(先延ばしにしてるわけじゃないわ)

Boy, you're wrong cause all I dream about is our first kiss

(夢みてるのは あなたとのキスの瞬間なの)

And you're the first one to make me feel like this

(こんな気持ちって初めてよ)

And this is one opportunity that I can't miss, no, no

(こんなことって きっと二度とない)

Boy, you wanna know the deal

(どういうことかって 知りたい?)

You are wondering if the words I'm saying are for real

(私の言葉が信じられないのかしら)

Cause you got more appeal than any man in this whole world

(あなたって世界一の人だから)

And baby, I got to know how you feel, yeah

(心の奥深くまで知りたいの)

 

Tell me if you want me to give you all my time

(ずっと傍にいて欲しければ 教えてよ)

I wanna make it good for you cause you blow my mind

(素敵なあなたに 尽くしたいのよ)

I promise boy, that I'll be true, you're the perfect find

(本当よ もうあなた以外ありえない)

So tell me if you want me to, yeah

(だから 何でも教えてほしいの)

 

Sweetheart, now it's time I let you know

(ねぇ そろそろ伝えたいわ)

I don't wanna rush, we should take it slow

(焦らずに 時間をかけてだけど)

Boy, I can love you, can you help me grow

(あなたが愛しくてたまらないの 先へ進みたいわ)

Give me a new beginning and I'll give you a happy ending

(最初から最後まで 幸せで充たしてあげる)

 

Tell me if you want me to give you all my time

(傍にいて欲しければ 教えてね)

I wanna make it good for you cause you blow my mind

(大好きなあなたに尽くしたいから)

I promise boy, that I'll be true, you're the perfect find

(本当よ もうあなたしか愛せないの)

So tell me if you want me to, yeah

(だから 何でも教えてほしい)